eLIBRARY ID: 8377
ISSN: 2074-1588
eLIBRARY ID: 8377
ISSN: 2074-1588
Преподаватель кафедры немецкого языка и культуры факультета иностранных языков и регионоведения
Статья посвящена периоду зарождения отечественного учебниковедения по иностранным языкам, весомый вклад в формирование которого внес профессор Московского Императорского университета Иван Андреевич Гейм (1759–1821) — ученый-энциклопедист, педагог, общественный деятель. В статье дается краткое описание профессиональной научно-педагогической биографии И.А. Гейма, который являлся в разные периоды своей академической деятельности профессором, первым деканом словесного факультета и ректором университета. Особое внимание уделяется анализу структурно-содержательных характеристик первого издания учебника И.А. Гейма «Русская грамматика для немцев» 1789 г. (нем. «Russische Sprachlehre für Deutsche»). Выявляются вариантные особенности метаязыка книги в области перевода терминов, а также единиц на графическом, орфографическом, морфологическом и лексическом уровнях. Содержание книги, с одной стороны, включает теоретическое описание структуры русского языка (на немецком языке), с другой стороны, носит практический характер, что проявляется в отсутствии большого количества дефиниций, наличии разделов по обучению фонетике, мини-словаря и двуязычных диалогов на бытовые темы. Анализ учебника позволяет получить некоторые представления о формировании учебниковедения конца XVIII в. и дает возможность говорить о становлении прототипов современного самоучителя и разговорника иностранных языков
Статья посвящена анализу педагогической грамматики немецкого языка «Нѣмецкая грамматика», созданной для воспитанников гимназий Российской империи и Вольного Благородного пансиона профессором И.А. Геймом — ученым-энциклопедистом, общественным деятелем и педагогом, преподававшим в Московском Императорском университете в конце XVIII — начале XIX века. Целью исследования является выявление специфики структуры и содержания книги, раскрытие отраженных в содержании лингводидактических принципов, а также определение особенностей употребления грамматических терминов и дефиниций на русском и немецком языках. Установлено, что в работе И.А. Гейма реализуется ряд общих и частных принципов дидактики, служивших основой учебника грамматики названного периода — системности подачи грамматического материала, наглядности, межкультурной направленности обучения и учета родного языка. Наличие значительного количества грамматических терминов и их дефиниций признается важной чертой педагогической грамматики как академического учебника. В статье приводятся примеры терминологизации лексики, а также рассматриваются термины, значение и форма которых отличаются от современной грамматической терминологии, что указывает на ее динамичность. Нацеленность автора учебника на понятное объяснение грамматических феноменов выражается в использовании различных типов дефиниций (родо-видовых, перечислительных, неспецифических и др.). Примеры несистематичности дефиниций и вариантности переводов грамматических терминов в учебнике рассматриваются как естественные маркеры процесса формирования и развития понятийно-терминологического аппарата грамматик русского и немецкого языков и возникновения прототипов академических учебников названного периода.
