eLIBRARY ID: 8377
ISSN: 2074-1588
Recieved: 11/06/2025
Accepted: 12/15/2025
Keywords: ethnospecific concept; concept as actualized in fiction; mixed identity; hybrid identity; normal ethnic identity; hyperethnicity; hypoethnicity; identity construction in fiction
DOI Number: 10.55959/MSU-2074-1588-19-29-1-2
Gretskaya S.S. Ethnospecific concepts and mixed identity construction in fiction. // Moscow University Bulletin. Series 19. Linguistics and Intercultural Communication 2026. Vol. 29. Issue 1. 25-36 https://doi.org/10.55959/MSU-2074-1588-19-29-1-2.

The present paper explores WAHALA, AFRO and ASO EBI as ethnocspecific concepts which operate in the novel “Wahala” by N. May, an Anglo- Nigerian writer, and allow her to depict identity construction in biracial female characters along the normal, hyperethnic and hypoethnic trajectories.
The type of hybrid identity constructed by a mixed-race person is a function of one’s perception of their own group and other groups. An optimum level of tolerance towards one’s group and other ethnicities is referred to as normal identity among mixed individuals within the framework of this research. Hyperethnicity manifests itself in hybrid identity through foregrounding one of the cultures of one’s parents, whereas eliminating a culture as unimportant compared to the other one is a marker of hypoethnicity.
The results obtained through a study of the abovementioned concepts as represented in N. May’s novel show that the protagonists’ mixed identity develops along the hypoethnic trajectory when they reject the African half of their hybrid self. Hyperethnicity develops alongside giving more prominence to that very part of their cultural identity. Normal hybrid identity in its turn is constructed due to emphasizing the moral anchors of one’s mixed-race group and putting their personal qualities and deeds before their roots.
Gretskaya S.S. 2024. Kognitivno-matrichnyi analiz v kontekste izucheniya kul’turnoi identichnosti avtora khudozhestvennogo teksta (na materiale romana M. Porter “A Grandmother Begins the Story”) [Cognitive-matrix Analysis as a Tool for Exploring Cultural Identity of a Fiction Author: a Study of M. Porter’s “A Grandmother Begins the Story”]. Lomonosov Linguistics and Intercultural Communication Journal, no. 2, pp. 125–138. (In Russ.)
Dou Chunyao. 2022. Leksicheskie sredstva verbalizatsii vozrasta cheloveka v russkoi i kitaiskoi kartinakh mira [Lexical Means of Verbalization of Human Age in Russian and Chinese Worldviews]. Moscow State University Bulletin. Series 19. Linguistics and Intercultural Communication, no. 1, pp. 131–137. (In Russ.)
Enina L.V. 2010. Identichnost’ v lingvisticheskikh issledovaniyakh: kognitivnyi podkhod [Identity in Linguistic Research: a Cognitive Approach]. Izvestia Ural Federal University Journal. Series 1. Issues in Education, Science and Culture, no. 4 (81), pp. 162–168. (In Russ.)
Zagryazkina T.Yu. 2024. Aspekty kul’turnoi identichnosti frantsuzov skvoz’ prizmu yazyka (na primere leksem pays-paysage-terroir-village) [Cultural Identity of the French through the Prism of Language, as Exemplified by the Lexemes Pays- Paysage-Terroir-Village]. Lomonosov Linguistics and Intercultural Communication Journal, no. 1, pp. 106–123. (In Russ.)
Muchkina E.S., Bitner M.A., Nemchinova N.V., Tsykina A.O. 2018. Rechevoi portret amerikanskogo uchenogo-antropologa: foneticheskie kharakteristiki [Speech Particularities of American Anthropologists: Focus on Phonetics]. Russian Journal of Humanities, vol. 10, no. 4, pp. 109–122. (In Russ.)
Sedykh A.P., Buzinova L.M. 2019. Frantsuzskaya yazykovaya lichnost’: Akademicheskii i khromaticheskii diskurs [French Language Personality: Academic and Chromatic Discourse]. M., Lenand. (In Russ.)
Soldatova G.U. 1998. Psikhologiya mezhetnicheskoi napryazhennosti [Psychology of Interethnic Tension]. M., Smysl. (In Russ.)
Stepanov Yu.S. 1997. Konstanty: Slovar’ russkoi kul’tury. [Constants: A Dictionary of Russian Culture]. M., Yazyki russkoi kul’tury. (In Russ.)
Khotinets V.Yu. 2002. Etnicheskaya identichnost’ i tolerantnost’ [Ethnic Identity and Tolerance]. Ekaterinburg, Ural University Press. (In Russ.)
Shmelev A.D. 2002. Russkaya yazykovaya model’ mira: Materialy k slovaryu [Russian Language Model of the World: Towards a Dictionary]. M., Yazyki slavyanskoi kul’tury. (In Russ.)
Brunsma D.L., Rockquemore K.A. 2001. The New Color Complex: Appearances and Biracial Identity. Identity: An International Journal of Theory and Research, no. 3(1), pp. 29–52.
Wierzbicka A. 1997. Understanding Cultures Through Their Key Words: English, Russian, Polish, German, and Japanese. Oxford: Oxford University Press.