eLIBRARY ID: 8377
ISSN: 2074-1588

eLIBRARY ID: 8377
ISSN: 2074-1588

En Ru
Иностранные языки в России и проблемы национальной самобытности. Из истории российского образования

Иностранные языки в России и проблемы национальной самобытности. Из истории российского образования

Поступила: 16.01.2023

Принята к публикации: 22.03.2023

Дата публикации в журнале: 30.09.2023

Ключевые слова: русская культура; межкультурная коммуникация; история образования; национальные менталитеты; взаимодействие культур; иностранные языки

DOI Number: 10.55959/MSU-2074-1588-19-26-3-11

Для цитирования статьи

Павловская А.В. Иностранные языки в России и проблемы национальной самобытности. Из истории российского образования. // Вестник Московского Университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2023. № 3. c.141-154

Номер 3, 2023

Аннотация

Иностранные языки всегда занимали заметное место в России и русской культуре. Несмотря на кажущуюся отрезанность от внешнего мира, Россия во все времена была тесно с этим миром связана. И не только закономерными торговыми и политическими отношениями, но и духовными, и культурными связями. Первым значительным поводом для распространения иностранных языков в обществе стало принятие христианства, принесшее не только новую веру, но и греческий язык вместе с богословскими книгами. Вся последующая история становления и развития страны, все ключевые исторические эпохи и события в России тем или иным образом связаны с внешним миром, в первую очередь с европейским — даже в тех случаях, достаточно нередких в русской истории, когда этот мир отвергался, критиковался и считался неизбежным злом, от которого предпочтительно было отгородиться каким-нибудь занавесом. С течением времени все новые иностранные языки распространялись в обществе, иногда даже вступая в борьбу: латинский с греческим на богословском поприще, немецкий с французским — на политическом, французский с английским — на литературном. В отдельные исторические периоды, например, в первой половине XIX в., иностранные языки даже потеснили родной в определенной общественной среде, стали поводом для волнений относительно потери национальной идентичности. А порой, как в советское время, приобретали статус «мертвых», становясь исключительно данью традиции и средством для чтения. Однако всегда сохраняли важную роль, открывая русскому человеку новые горизонты и связывая его с окружающим миром.

Литература

  1. Ансело Ф. Шесть месяцев в России. М., 2001. С. 48–49, 57–58.

  2. Бельчиков Ю.А. Всякое изучение языка неизбежно имеет своим предметом самое культуру // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2007. № 4.

  3. Богданович И.Ф. О воспитании юношества. Антология педагогической мысли России первой половины XIX в. М., 1987. С. 102–103.

  4. Глинка С.Н. Записки. Золотой век Екатерины Великой. Воспоминания. Серия «Университетская библиотека». М., 1996. С. 74, 76.

  5. Гоголь Н.В. Собр. соч.: В 6 т. Т. 5. М., 1959. С. 171.

  6. Дюма А. Путевые впечатления в России. Соч.: В 3- т. Т. 3. М., 1993. С. 269.

  7. Загрязкина Т.Ю. «Вехи идентичности» в межкультурном и языковом аспектах (от Прованса к Окситании) // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2020. № 3. С. 24–38.

  8. Керн А.П. Воспоминания. Дневники. Переписка. М., 1989. С. 123.

  9. Ключевский В.О. Курс русской истории. Соч. Т. 5. М., 1990. С. 167.

  10. Мартынов И.И. Речь, произнесенная в Императорской Российской академии 23 марта 1807 г. // Современник. 1856. Т. 56. Кн. 3. С. 37–38.

  11. Одоевский В. Соч. Т. II. СПб., 1844. С. 330.

  12. Поповский Н.Н. Предисловие к переводу книги Д. Локка. Антология педагогической мысли XVIII в. М., 1985. С. 133.

  13. Последний канцлер Российской империи. Александр Михайлович Горчаков. Документальное жизнеописание. А.Р. Андреев. М., 1999. С. 96.

  14. Пушкин А.С. Полн. собр. соч. Т. 11. М.; Л., 1949. С. 46, 47.

  15. Распутин В. Избранные произведения: В 2 т. Т. 1. М., 1984. С. 292, 307, 308.

  16. Соловьев C. Соч. Кн. 13: История России с древнейших времен. М., 1994. С. 542.

  17. Сухомлинский В.А. Избранные педагогические сочинения: В 3 т. Т. 2. М., 1980. С. 237–238.

  18. Тер-Минасова С.Г. Учитель, ученик, учебник в современной России // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2016. № 4.

  19. Толстой Л.Н. Собр. соч.: В 12 т. Т. 4. М., 1973. С. 8, 30.

  20. Шевырев С.П. Об отношении семейного воспитания к государственному. Антология педагогической мысли России первой половины XIX в. М., 1987. С. 344.

  21. Яновский Н.М. Новый словотолкователь, расположенный по алфавиту, содержащий: разные в российском языке встречающиеся иностранные речения и технические термины, значение которых не всякому известно. Ч. 2. СПб., 1803. С. 863.

  22. Brockett L.P. The Cross and the Crescent; or Russia, Turkey, and the Countries Adjacent, in 1876–77. Philadelphia, PA, 1877.

  23. Mitchell M. Maria Mitchell: life, letters, and journals. Compiled by Phebe Mitchell Kendall. Boston, 1896.