eLIBRARY ID: 8377
ISSN: 2074-1588
Published: 09/30/2021
Keywords: Ivo Andrich; French cuisine; Gourmet’s Almanac; day-to-day routine; eating habit; The Travnic Chronicle; A Guide To Modern Culinary; Ottoman Turkey; Georges Escoffier; Grimod de La Reynière
Ivanova I.E. Peculiarities of the French Cuisine at the Beginning of the 19th Century (Cultural Background Information on The Travnic Chronicle by Ivo Andrich). // Moscow University Bulletin. Series 19. Linguistics and Intercultural Communication 2021. Issue 3. 176-185
In The Travnic Chronicle by Yugoslavian author Ivo Andrich the reader follows the fate of the French consul Daville, his family and his colleagues who arrived in the small Bosnian town of Travnic in 1806. Thus, there is a conflict of cultural traditions of the West and the East here. One of the lines of that conflict is a conflict of two eating habits, the French one and the Bosnian one. The author of the article set a task of establishing the criteria of how to compare them. For this purpose, an analysis of the French culinary books, which reflect the relevant historical time, has been made. The result is the conclusion that members of the French society who had arrived in Travnik were used to tender, light, velvety, melting-in-the-mouth, fragrant, not too greasy food. Dishes typical of the French cuisine were fluffy smooth cooked using lard, butter, dairy cream, sour cream. Each dish had a certain sauce to go with it. Food was flavoured mainly with local herbs but in minimum quantities. Beef and pork prevailed among types of meat. Menus, even for children, had wines on them. Wine was an ingredient of many sauces. Coffee, which originated in Turkey, was served together with milk, dairy cream, liquors, and strong drinks. The identified and singled out reference positions will further assist in comparing the French cuisine with the Bosnian one and showing to what degree the problems encountered by the character of the novel, a native of Paris, who happened to be in Bosnia at the time, were the result of his personal eating preferences or presented a naturally determined conflict of cultures.
Bellon M.A. 2018. Kul’tura pitaniya: osobennosti tsennostnykh smyslov [Culture of food: features of valuable senses]. Bulletin of Saint Petersburg State University of Culture, no. 2 (35), pp. 59–68. (In Russ.)
Zagryazkina T.Yu. 2009. Sledy Frantsii v Rossii [Traces of France in Russia]. Moscow State University Bulletin. Series 19. Linguistics and Intercultural Communication, no. 4, pp. 32–45. (In Russ.)
Zagryazkina T.Yu. 2015. Kody frantsuzskoi kukhni v kontekste narrativnykh tekstov [Codes of French Cuisine in the Context of Narrative Texts]. Moscow State University Bulletin. Series 19. Linguistics and Intercultural Communication, no. 2, pp. 51–76. (In Russ.)
Lavrent’eva E.V. 1999. Kul’tura zastol’ya XIX veka [Banquet Culture of the 19th Century]. Moscow, Terra-Knizhnyi klub. URL: http://www.bibliotekar.ru/rusKultZastoliya/46.htm (accessed: 14.09.2020). (In Russ.)
Mil’china V.A. 2013. Parizh v 1814–1848 godakh: povsednevnaya zhizn’ [Paris in 1814 to 1848: Day-to-day Routine]. Moscow, Novoe literaturnoe obozrenie. (In Russ.)
Pavlovskaya A.V. 2016. Gastrosofiya: nauka o ede. K postanovke problemy [Gastrosophy: The Science of Good Eating. Setting of a Problem]. Moscow State University Bulletin. Series 19. Linguistics and Intercultural Communication, no. 1, pp. 26–41. (In Russ.)
Syutkin P., Syutkina O. 2010. Mari-Antuan Karem v russkoi kulinarii [Marie-Antoine Careme in the Russian Culinary Art]. Vkus i tsvet. URL: http://vkusitsvet.ru/tovarisch-est/istorii-ob-istorii/mari-antuan-karem-v-russkoj-kulinarii/ (accessed: 14.09.2020). (In Russ.)
Shul’gina N.Sh. 2016. Frantsuzskaya istoriya skvoz’ lornet kulinarnoi kritiki [French History Through the Lorgnette of Culinary criticism]. Krymskii arkhiv, no. 2 (21), pp. 27–42. (In Russ.)
Nignon E. 1992. Eloges de la cuisine française [Eulogies of French cuisine]. Paris, Bourin Julliard.
Terzic A. 2011. Šta se jede u Hronici i Ćupriji? [What Do They Eat in The Chronicle and The Bridge?]. The Ivo Andrić Foundation. Vol. XXX, no. 28, pp. 96–108. [In Bosnian]