eLIBRARY ID: 8377
ISSN: 2074-1588
Recieved: 11/17/2024
Accepted: 12/25/2024
Published: 04/07/2025
Keywords: phrase epithet, saving of speech efforts, compression, transformation, eхpressivity, intertextuality, creativity
DOI Number: 10.55959/MSU-2074-1588-19-28-1-1
Available online: 07.04.2025
Molchanova G.G. Phrase epithet derivational possibilities as source of new lexical units. // Moscow University Bulletin. Series 19. Linguistics and Intercultural Communication 2025. Vol. 28. Issue 1. 9-20 https://doi.org/10.55959/MSU-2074-1588-19-28-1-1.

Humanity has always strived to save energy of speech eff orts. According to the ancient Language Economy Principle, human speech has to be short and laconic, it has to insert the fragments of individual and collective experience into one or a few words to attain effective communication or adequate understanding. Syntactical compression and depth of sense, compact and striking phrases demand now the accelerated tempo. And for this certain linguistic rules, means and techniques are required. There appears a new integral graphic product — phrase epithet — the merging into one new word or word combinations. This new word acquires one new meaning that differs from the previous meanings of the epithet constructions.
Boldyrev N.N. 2021. Fenomen proizvodnosti v kul’ture i yazyke [Th e Phenomenon of Derivativeness in Culture and Language]. Moscow State University Bulletin. Series 19. Linguistics and intercultural communication, no. 2, pp. 57–68.
Vinogradov V.V. 1994. Istoriya slov [History of Words]. Moscow.
Dem’yankov V.Z. 2023. Narrativ i diskurs [Narrative and Discourse]. Voprosy kognitivnoi lingvistiki, no. 4, pp. 5–16.
Iriskhanova O.K. 2016. Perekategorizatsiya v diskurse kak sposob povysheniya novostnogo statusa sobytiya [Recategorizing news in discourse: how to make the events newsworthy]. Kognitivnye issledovaniya yazyka, vyp. 24, Lichnost’, yazyk, soznanie. Moskva-Tambov.
Kubryakova E.S. 1981. Tipy yazykovykh znachenii: Semantika proizvodnogo slova [Types of Linguistic Meanings: Semantics of a Derived Word]. M.: Nauka.
Molchanova G.G. 2012. Verbal’nyi simvol i marketingovye kommunikativnye strategii teksta [Th e verbal symbol and marketing communication strategies of the text]. Moscow State University Bulletin. Series 19. Linguistics and intercultural communication, no. 3, pp. 9–26.
Chomsky N. 2010. “Raz”edinennye Shtaty”: kniga otchayan’ya, kniga nadezhdy [“Failed states”: a book of despair, a book of hope]. Interv’yu N. Khomskogo M. Foret’e i L.-F. Gode. IL, no. 8, pp. 100–104.