eLIBRARY ID: 8377
ISSN: 2074-1588

eLIBRARY ID: 8377
ISSN: 2074-1588

En Ru
Phraseological units of the microfield “old age” in Russian and Chinese

Phraseological units of the microfield “old age” in Russian and Chinese

Recieved: 12/17/2023

Accepted: 02/01/2024

Published: 06/30/2024

Keywords: old age; phraseosemantic field; language comparison; linguocultural analysis

DOI Number: 10.55959/MSU-2074-1588-19-27-2-9

Available online: 28.06.2024

To cite this article

Dou Chunyao Phraseological units of the microfield “old age” in Russian and Chinese. // Moscow University Bulletin. Series 19. Linguistics and Intercultural Communication 2024. Issue 2. 114-124 https://doi.org/10.55959/MSU-2074-1588-19-27-2-9.

Issue 2, 2024

Abstract

This article deals with the comparative study of the old age designation in Russian and Chinese phraseology. The subject of research in this paper are phraseological units of Russian and Chinese, in which the object of description is the age of an elderly person. The main research methods used in the article are the methods of definitions, field, linguocultural and comparative analyses. The aim of the paper lies in identification of similar and distinctive perceptions of an elderly person from the point of view of representatives of Russian and Chinese linguocultures. The paper analyses the plane of expression and the plane of the content of Russian and Chinese phraseological units, as well as cultural and linguistic features of those units. The scientific novelty of this study reveals itself in the fact that for the first time the phraseological means of elderly age representation of a person in Russian and Chinese linguocultures have been defined; for the first time the phraseosemantic microfield ‘old age’ in Russian and Chinese have been presented and compared. The results of the study make it possible to represent similarities and differences of the old age conceptualization by means of Russian and Chinese phraseology and to identify the features of the microfield ‘old age’ of the languages compared.

References

  1. Gotovtseva L.M. 2023. Frazeologicheskie edinitsy mikropolya «staryi vozrast cheloveka » v yakutskom yazyke [Phraseological units of the microfield “old human age” in the Yakut language]. Severo-Vostochnyi gumanitarnyi vestnik, no. 3, pp. 67–78. (In Russ.)

  2. Dou Chunyao. 2019. Russkie i kitaiskie frazeologizmy s semantikoi ‘vozrast’: sopostavitel’nyi aspect [Russian and Chinese phraseological units with semantics of ‘age’: comparative aspect]. Moscow State University Bulletin. Series 19. Linguistics and Intercultural Communication, no. 2, pp. 173–179. (In Russ.)

  3. Dou Chunyao. 2022. Nominatsiya vozrasta cheloveka v leksike i frazeologii russkogo i kitaiskogo yazykov: sopostavitel’nyi aspekt [Nomination of human age in the lexicon and phraseology of Russian and Chinese languages: comparative aspect]. dis. ... kand. filol.nauk. Moscow. (In Russ.)

  4. Kovshova M.L. 2022. Lingvokul’turologicheskii analiz idiom, zagadok, poslovits i pogovorok: Antroponimicheskii kod kul’tury [Linguocultural analysis of idioms, riddles, proverbs and sayings: Anthroponymic code of culture]. Moscow, LENAND. (In Russ.)

  5. Kubryakova E.S. 2004. Yazyk i znanie: Na puti polucheniya znanii o yazyke: Chasti rechi s kognitivnoi tochki zreniya. Rol’ yazyka v poznanii mira [Language and Knowledge: Towards a Knowledge of Language: Parts of Speech from a Cognitive Perspective]. Moscow, Yazyki slavyanskikh kul’tur. (In Russ.)

  6. Levitsky A.E., Dou Chunyao. 2019. Vozrast cheloveka v zerkale lingvokultury [Human age mirrored through linguoculture]. Moscow State University Bulletin. Series 19. Linguistics and Intercultural Communication, no. 6 (822), pp. 122–131. (In Russ.)

  7. Saburova N.A. 2002. Struktura frazeosemanticheskogo polya prostranstva [Structure of the phraseosemantic field of space]. Filologicheskie nauki, no. 2, pp. 81–88. (In Russ.)

  8. Safaralieva L.A., Parhit’ko N.P. 2022. Sopostavitel’nyj analiz frazeologicheskih edinic, reprezentirujushhih koncepty STAROST’’ i VEJEZ v russkom i ispanskom jazykah [Comparative Analysis of the Phraseological Units Representing the Concepts of OLD AGE and VEJEZ in Russian and Spanish]. Vestnik Rossijskogo universiteta druzhby narodov. Serija: Teorija jazyka. Semiotika. Semantika, no. 3, pp. 694–709. (In Russ.)

  9. Jurtajkina O.V. 2012. Jazykovaja realizacija obraza pozhilogo cheloveka v specializirovannoj presse dlja pozhilyh ljudej [Linguistic realisation of the image of an elderly person in the specialised press for the elderly]. Vestnik Voronezhskogo gosudarstvennogo universiteta. Serija: Lingvistika i mezhkul’turnaja kommunikacija, no. 2, pp. 81–115. (In Russ.)