eLIBRARY ID: 8377
ISSN: 2074-1588

eLIBRARY ID: 8377
ISSN: 2074-1588

En Ru
Культурологические особенности русского любовного признания

Культурологические особенности русского любовного признания

Дата публикации в журнале: 30.06.2020

Ключевые слова: социокультурный смысл; русский менталитет; мифология; античность; христианство; культура; традиция; любовь; любовное признание

Для цитирования статьи

Голованивская М.К. Культурологические особенности русского любовного признания. // Вестник Московского Университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2020. № 2. c.66-75

Номер 2, 2020

Аннотация

В статье анализируются три основных глагола русского любовного признания, через которые выявляется специфика русских представлений о любви – признаваться, объясняться, открываться. Глагол «признаваться» уподобляет любовь преступлению, «объясняться» – загадке, несуразности, «открываться» – тайне. За каждым из этих уподоблений стоит мифологический и культурно исторический исток, ни одно из этих словоупотреблений не случайно. Так за глаголом «объясняться» стоит античный (древнегреческий) миф, поясняющий, отчего два человека испытывают друг к другу внезапное сильное притяжение, страсть. В статье поясняется исток типично русских представлений о паре возлюбленных и потом супругов, как о двух половинах. Речь тут идет об истории из платоновского «Пира» (диалог, посвященный вопросам любви), о некогда живших, по этому мифу, людях трех полов: мужчинах, женщинах и андрогинах, обладавших невероятной силой. Именно за это последние по воле богов были рассечены на две половины. «И вот когда, – читаем мы у Платона, – тела были таким образом рассечены, каждая половина с вожделением устремлялась к другой своей половине, они обнимались, сплетались, страстно желая срастись, умирали от голода и бездействия, потому что ничего не желали делать порознь… Вот с таких давних пор свойственно людям любовное влечение друг к другу, которое, соединяя прежние половины, пытается сделать из двух одно и тем самым исцелить человеческую природу». То же пишет и Аристофан, излагая свою историю об андрогинах. Он говорит о том, что «любовью называется жажда целостности и стремление к ней». К этой же истории возводится и «преступность» любви. Преступление в желании соединения вопреки воле богов. На эту же ситуацию указывают этимологии слов «пол» и “sex”. Слово «пол» (мужской и женский) произошло от старославянского «полъ» – половина. Эта же картина наблюдается и в других славянских языках, где упомянутый корень связан с понятиями «сторона», «половина», «разрез». Ситуация отсечения, отреза, отрыва стоит и за словом «секс», пришедшим в русский язык из английского, а туда – из латыни. “Sexus” – первоначально означало «отделение», «рассечение» (см. однокоренные «секция», «сегмент», секатор». «Пол», как и латинский “sexus” – линия отрыва, разделения, шрам, который притягивает то, что было когда-то отделено. Отсюда и притяжение полов, половое влечение, которое ни при каких идейных веяниях никогда не подвергалось сомнению. Этот же предмет составляет тайну, которую нужно скрывать, а решение открыться требует отваги и готовности рискнуть. Прежде всего потому, что именно у славян любовь, суженый и суженая – части судьбы. В отличие от европейской судьбы (Фортуны) славянский Судженицы, приходя в дом к новорожденному непременно обсуждают вопросы его будущей сердечной жизни. В статье приведены и проанализированы примеры из любовных объяснений, содержащихся в русской классической литературе, а точнее в русской прозе.

Литература

  1. Агапкина Т.А., Белова О.В., Толстая С.М. Славянская мифология: Энциклопедический словарь. М., 2002.

  2. Антипов М.А. Судьба в мировоззрении древних славян // Сборники конференций НИЦ Социосфера. 2012. № 42. С. 33–36.

  3. Голованивская М.К. Ментальность в зеркале языка. Основные мировоззренческие категории французов и русских. М., 2009.

  4. Даль В. Словарь живого великорусского языка. М., 1998.

  5. Маковский М.М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках. М., 1996.

  6. Платон. Диалоги. М., 2006.

  7. Положенкова Е.Ю., Добронос Д.А. Брак и семья в христианской и мусульманской традициях // Молодой ученый. 2016. № 1. С. 862–865.

  8. Рыбаков Б.А. Язычество древних славян. М., 1981.

  9. Сергеева Е.В. Человек и бог в русском религиозно-философском дискурсе. М., 2013.

  10. Трубачев О.Н. История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя. М., 1959.

  11. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4 т. / Пер. с нем. 2-е изд., стереотип. Т. 3. М., 1987.

  12. Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales. Etymologie. URL: http://www.cnrtl.fr/etymologie/ (дата обращения: 01.04.2018).

  13. Coogan M.D. God and Sex. What the Bible Really Says. N.Y.; Boston, 2010.