eLIBRARY ID: 8377
ISSN: 2074-1588

eLIBRARY ID: 8377
ISSN: 2074-1588

En Ru
Лингвопрагматический потенциал использования поликодовой метафоры в PR-дискурсе

Лингвопрагматический потенциал использования поликодовой метафоры в PR-дискурсе

Поступила: 21.03.2022

Принята к публикации: 18.05.2022

Дата публикации в журнале: 31.12.2022

Ключевые слова: поликодовая метафора; связи с общественностью; PR дискурс; английский язык; образный язык; информирование

DOI Number: 10.55959/MSU-2074-1588-19-2022-4-100-110

Для цитирования статьи

Сергиенко П.И. Лингвопрагматический потенциал использования поликодовой метафоры в PR-дискурсе. // Вестник Московского Университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2022. № 4. c.100-110

Номер 4, 2022

Аннотация

Данное исследование представляет собой продолжение изучения различных подходов к использованию метафоры и других образных средств в англоязычных PR-текстах (текстах по связям с общественностью). Целью работы является попытка на материале англоязычного PR-дискурса последовательно раскрыть использование лингвопрагматического потенциала образных языковых единиц, присущих текстам сферы направленной коммуникации, основной задачей которых является информирование общества и выстраивание определенного понимания описываемых явлений. Принимая во внимание то положение, что исследователи относят метафору к сложным мыслительным пространствам, специалисты области связей с общественностью прибегают к использованию данной образной категории для представления новых явлений через чувственный и социальный опыт человека. Новизной исследования является вывод о том, что путем использования определенных поликодовых языковых единиц авторы текстов получают возможность переносить концептуальные представления на сложный в понимании процесс или явление, поскольку посредством сходства и аналогии сложные профессиональные тексты могут быть адаптированы для понимания массовой аудиторией. Представленная работа вносит вклад в дискурсивные исследования, а также в осмысление метафорического мышления, что может быть использовано в практическом плане при преподавании курсов по лексикологии, фразеологии английского языка, а также в области подготовки специалистов в сфере коммуникативистики.

Литература

  1. Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры: Сборник: Пер. с англ., фр., нем., исп., польск. яз. / Вступит. сл. и сост. Н.Д. Арутюнова; общ. ред. Н.Д. Арутюновой и М.А. Журинской. М., 1990.

  2. Вишнякова О.Д. Функциональныe особенности языкового знака в языке и речи: Автореф. дисс. … докт. филол. наук. М., 2003.

  3. Дорофеева А.А. Что скрывается в тайне метафоры? (О подходах к изучению метафоры западными учеными в XX в.) // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2014. № 4. С. 155–160.

  4. Загрязкина Т.Ю. Референтные точки языка и культуры: статика и динамика (на примере Квебека) // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2014. № 2. С. 61–71.

  5. Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов / Под общ. ред. Е.С. Кубряковой. М., 1997.

  6. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Теория метафоры. М., 1990.

  7. Миньяр-Белоручева А.П. Особенности функционирования концептуальных метафор в политическом дискурсе // И.А. Бодуэн де Куртенэ и мировая лингвистика: Междунар. конференц.: V Бодуэновские чтения / Под общ. ред. К.Р. Галиуллина, Е.А. Горобец, Г.А. Николаева. Т. 2. Казань, 2015. С. 203–207.

  8. Миньяр-Белоручева А.П., Сергиенко П.И. Мультимодальный подход к рассмотрению лингвистических средств выражения PR-кампаний, направленных на борьбу с пандемией // Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика. 2022. Т. 57. № 2. С. 107–114. DOI: 10.12737/2587-9103-2022-11-2-107-114

  9. Молчанова Г.Г. Методы исследования в межкультурной коммуникации: символ как когнитивная память культуры // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2011. № 1. С. 7–24.

  10. Невежина Е.А. Феномен рёштиграбен во франкоязычной прессе Швейцарии // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2021. № 3. С. 41–50.

  11. Раевская М.М., Селиванова И.В. Прагматический потенциал метафоры в публичном выступлении (на материале Рождественских речей испанского монарха Хуана Карлоса I) // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2020. № 4. С. 52–59.

  12. Сергиенко П.И. Социальная роль PR сквозь призму когнитивной метафоры в профессиональном англоязычном дискурсе // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2021. № 3. С. 93–102.

  13. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры. Опыт исследования. М., 1997. С. 40–76.

  14. Тер-Минасова С.Г. Challenges of Intercultural Communication: A View from Russia // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2017. № 4. С. 9–19.

  15. Чудинов А.П. Очерки по современной политической метафорологии. Екатеринбург, 2013.

  16. BP Corporate Journal. URL: https://www.bp.com/en/global/corporate/news-and-insights/bp-magazine/five-emerging-technologies.html (дата обращения: 19.06.2022).

  17. Lakoff G. Johnson M. Metaphors we live by. Chi., 1980.

  18. Wolstenholme S. (ed.) Introduction of Public Relations. Pearson, 2013.