eLIBRARY ID: 8377
ISSN: 2074-1588

eLIBRARY ID: 8377
ISSN: 2074-1588

En Ru
Место и роль иностранных языков в русской культуре

Место и роль иностранных языков в русской культуре

Поступила: 16.01.2023

Принята к публикации: 20.02.2023

Дата публикации в журнале: 30.06.2023

Ключевые слова: русская культура; межкультурная коммуникация; история образования; национальные менталитеты; взаимодействие культур; иностранные языки

DOI Number: 10.55959/MSU-2074-1588-19-2023-2-01-06

Доступно в on-line версии с: 07.07.2023

Для цитирования статьи

Павловская А.В. Место и роль иностранных языков в русской культуре. // Вестник Московского Университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2023. № 2. c.79–91

Номер 2, 2023

Аннотация

Иностранные языки всегда занимали заметное место в России и русской культуре. Несмотря на кажущуюся отрезанность от внешнего мира, Россия во все времена была тесно с этим миром связана. И не только закономерными торговыми и политическими отношениями, но и духовными, и культурными связями. Первым значительным поводом для распространения иностранных языков в обществе стало принятие христианства, принесшее не только новую веру, но и греческий язык вместе с богословскими книгами. Вся последующая история становления и развития страны, все ключевые исторические эпохи и события в России тем или иным образом связаны с проблемой внешним миром, в первую очередь, с европейским — даже в тех случаях, достаточно нередких в русской истории, когда этот мир отвергался, критиковался и считался неизбежным злом, от которого предпочтительно было отгородиться каким-нибудь занавесом. С течением времени все новые иностранные языки распространялись в обществе, иногда даже вступая в борьбу: латинский с греческим на богословском поприще, немецкий с французским на политическом, французский с английским на литературном. В отдельные исторические периоды, например, в первой половине XIX в., иностранные языки даже потеснили родной в определенной общественной среде, стали поводом для волнений относительно потери национальной идентичности. А порой, как в советское время, приобретали статус «мертвых», становясь исключительно данью традиции и средством для чтения. Однако всегда сохраняли свою важную роль, открывая русскому человеку новые горизонты и связывая его с окружающим миром.

Литература

1. Алексеев М.П. Русско-английские литературные связи (XVIII век — первая половина XIX века). М., 1982. С. 49.

2. Бельчиков Ю.А. Всякое изучение языка неизбежно имеет своим предметом самое культуру // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2007. № 4. С. 192–195.

3. Зырянов П.Н. Русские монастыри и монашество в XIX и начале XX века. М., 1999. С. 125.

4. Карамзин Н.М. Записки старого московского жителя. М., 1986. С. 322.

5. Карамзин Н.М. История государства Российского. Т. 5. М., 1993. С. 220.

6. Ключевский В.О. Воспоминание о Н.И. Новикове и его времени: Сочинения. Т. 9. М., 1990. С. 35.

7. Ключевский В.О. Курс русской истории: Сочинения. Т. 3. М., 1990. С. 296.

8. Ключевский В.О. Курс русской истории: Сочинения. Т. 5. М., 1990. С. 159.

9. Немцы в России. Проблемы культурного взаимодействия. СПб., 1998. С. 15.

10. Посошков И.Т. Завещание отеческое: Антология педагогической мысли России XVIII в. М., 1985. С. 64.

11. Поучение Владимира Мономаха. Памятники литературы Древней Руси. XI — начала XII века. М., 1979. С. 401.

12. Прокопович-Антонский А.А. О воспитании: Антология педагогической мысли России XVIII в. М., 1985 С. 352.

13. Пушкин А.С. Полн. собр. соч. Т. 12. М.; Л., 1949. С. 179.

14. Раевская М.М. Язык в ментальном пространстве: к проблеме постижения национальной логики мышления // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2006. № 1. С. 27–41.

15. Салтыков Ф.С. Пропозиции: Антология педагогической мысли России XVIII в. М., 1985. С. 57–59.

16. Соловьев С. История России с древнейших времен: Сочинения. Кн. 4. М., 1993. С. 373.

17. Татищев В.Н. Разговор о пользе наук и училищ: Антология педагогической мысли России XVIII в. М., 1985. С. 78.

18. Тер-Минасова С.Г. Учитель, ученик, учебник в современной России // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2016. № 4. С. 130–138.

19. Фонвизин Д.И. Чистосердечное признание в делах моих и помышленияхпомышлениях // Московский университет в воспоминаниях современников (1755–1917). М., 1989. С. 51.